‹›
“idet de lovede Gud og havde Yndest hos hele Folket. Men Herren føjede daglig til dem nogle, som lode sig frelse.”
Acts 2:47 - NT (1931) OT (1907)
Translations
Lutherbibel · DE
“nahmen die Speise und lobten Gott mit Freuden und einfältigem Herzen und hatten Gnade beim ganzen Volk. Der HERR aber tat hinzu täglich, die da selig wurden, zu der Gemeinde.”
World English Bible · EN
“praising God, and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved.”
Traduction de Louis Segond · FR
“louant Dieu, et trouvant grâce auprès de tout le peuple. Et le Seigneur ajoutait chaque jour à l`Église ceux qui étaient sauvés.”