‹›
“Da nu Joab, Zerujas Søn, mærkede, at Kongens Hjerte hang ved Absalon,”
2 Samuel 14:1 - NT (1931) OT (1907)
Translations
Lutherbibel · DE
“Joab aber, der Zeruja Sohn, merkte, daß des Königs Herz war wider Absalom,”
World English Bible · EN
“Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Joab, fils de Tseruja, s`aperçut que le coeur du roi était porté pour Absalom.”