‹›
“šak musí se odebrati za věkem otců svých, a na věky světla neuzří. [ (Psalms 49:21) Summou: Člověk jsa ve cti, neusrozumí-li sobě, bývá učiněn podobný hovadům, kteráž hynou. ]”
Psalms 49:20 - Český ekumenický překlad
Translations
Lutherbibel · DE
“Kurz, wenn ein Mensch in Ansehen ist und hat keinen Verstand, so fährt er davon wie ein Vieh.”
World English Bible · EN
“A man who has riches without understanding, is like the animals that perish.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(49:21) L`homme qui est en honneur, et qui n`a pas d`intelligence, Est semblable aux bêtes que l`on égorge.”