‹›
“pak jsi tentýž, a léta tvá nikdy nepřestanou. [ (Psalms 102:29) Synové služebníků tvých bydliti budou, a símě jejich zmocní se před tebou. ]”
Psalms 102:28 - Český ekumenický překlad
Translations
Lutherbibel · DE
“Die Kinder deiner Knechte werden bleiben, und ihr Same wird vor dir gedeihen.”
World English Bible · EN
“The children of your servants will continue. Their seed will be established before you."”
Traduction de Louis Segond · FR
“(102:29) Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays, Et leur postérité s`affermira devant toi.”