Bible
·
textarchiv
DE
EN
FR
ES
Bible
· textarchiv
›
Český ekumenický překlad
›
Genesis
›
31
›
45
‹
“Tedy Jákob vzal kámen, a postavil jej vzhůru na znamení.”
Genesis 31:45 - Český ekumenický překlad
›
Copy citation
Permalink
Open in chapter view
Translations
Lutherbibel ·
DE
“Da nahm Jakob einen Stein und richtete ihn auf zu einem Mal.”
World English Bible ·
EN
“Jacob took a stone, and set it up for a pillar.”
Traduction de Louis Segond ·
FR
“Jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument.”
Reina Valera Actualizada ·
ES
Biblia Sacra Vulgata Latina405 ·
LA
Conferenza Episcopale Italiana ·
IT
Neophytos Vamvas Translation ·
EL
Westminster Leningrad Codex and The Bible Society in Israel ·
HE
Bulgarian Bible ·
BG
NT (1931) OT (1907) ·
DA
Jeruzalemska Biblija ·
HR
Károli Bible ·
HU
Kōgoyaku seisho ·
JP
Het Boek ·
NL
Det Norsk Bibelselskap (DNB1930) ·
NO
Biblia Gdanska ·
PL
Tradução de João Ferreira de Almeida ·
PT
Cornilescu Bible ·
RO
Bibel 2000 ·
SV
Show all translations
‹
Show fewer