Translations
Lutherbibel · DE
“Und Ägyptenland soll zur Wüste und Öde werden, und sie sollen erfahren, daß ich der HERR sei, darum daß du sprichst: Der Wasserstrom ist mein, und ich bin's, der's tut.”
World English Bible · EN
“The land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Yahweh. Because he has said, 'The river is mine, and I have made it;'”
Traduction de Louis Segond · FR
“Le pays d`Égypte deviendra une solitude et un désert. Et ils sauront que je suis l`Éternel, Parce qu`il a dit: Le fleuve est à moi, c`est moi qui l`ai fait!”