Translations
Lutherbibel · DE
“Und von da stießen wir ab und schifften unter Zypern hin, darum daß uns die Winde entgegen waren,”
World English Bible · EN
“Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Partis de là, nous longeâmes l`île de Chypre, parce que les vents étaient contraires.”