‹›
“o mám naději, že tě tudíž uzřím, a ústy k ústům mluviti budeme. [ (III John 1:15) Pokoj budiž tobě. Pozdravují tě přátelé. Pozdraviž i ty dobrých přátel ze jména. ]”
3 John 1:14 - Český ekumenický překlad
Translations
Lutherbibel · DE
“Ich hoffe aber, dich bald zu sehen; so wollen wir mündlich miteinander reden. - Friede sei mit dir! Es grüßen dich die Freunde. Grüße die Freunde bei Namen.”
World English Bible · EN
“but I hope to see you soon, and we will speak face to face. Peace be to you. The friends greet you. Greet the friends by name.”
Traduction de Louis Segond · FR
“J`espère te voir bientôt, et nous parlerons de bouche à bouche. (1:15) Que la paix soit avec toi! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.”