‹›
“И рече ми: Сине човешки, изяж това, което намираш; изяш тоя свитък, и иди, говори на Израилевия дом.”
Ezekiel 3:1 - Bulgarian Bible
Translations
Lutherbibel · DE
“Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, iß, was vor dir ist, iß diesen Brief, und gehe hin und predige dem Hause Israel!”
World English Bible · EN
“He said to me, Son of man, eat that which you find. Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Il me dit: Fils de l`homme, mange ce que tu trouves, mange ce rouleau, et va, parle à la maison d`Israël!”