Translations
Lutherbibel · DE
“Zu seiner Zeit zog Pharao Necho, der König in Ägypten, herauf wider den König von Assyrien an das Wasser Euphrat. Aber der König Josia zog ihm entgegen und starb zu Megiddo, da er ihn gesehen hatte.”
World English Bible · EN
“In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh Necoh killed him at Megiddo, when he had seen him.”
Traduction de Louis Segond · FR
“De son temps, Pharaon Néco, roi d`Égypte, monta contre le roi d`Assyrie, vers le fleuve de l`Euphrate. Le roi Josias marcha à sa rencontre; et Pharaon le tua à Meguiddo, dès qu`il le vit.”