41
1 لامام المغنين. مزمور لداود. طوبى للذي ينظر الى المسكين. في يوم الشر ينجيه الرب.
2 الرب يحفظه ويحييه. يغتبط في الارض ولا يسلمه الى مرام اعدائه.
3 الرب يعضده وهو على فراش الضعف. مهدت مضجعه كله في مرضه
4 انا قلت يا رب ارحمني. اشف نفسي لاني قد اخطأت اليك.
5 اعدائي يتقاولون عليّ بشر. متى يموت ويبيد اسمه.
6 وان دخل ليراني يتكلم بالكذب. قلبه يجمع لنفسه اثما. يخرج في الخارج يتكلم.
7 كل مبغضيّ يتناجون معا عليّ. عليّ تفكروا باذيتي.
8 يقولون امر رديء قد انسكب عليه. حيث اضطجع لا يعود يقوم.
9 ايضا رجل سلامتي الذي وثقت به آكل خبزي رفع عليّ عقبه
10 اما انت يا رب فارحمني واقمني فاجازيهم.
11 بهذا علمت انك سررت بي انه لم يهتف عليّ عدوّي.
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Wohl dem, der sich des Dürftigen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen Zeit. EN World English Bible1997 <<For the Chief Musician. A Psalm by David.>> Blessed is he who considers the poor. Yahweh will deliver him in the day of evil. FR Traduction de Louis Segond 1910 (41:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (41:2) Heureux celui qui s`intéresse au pauvre! Au jour du malheur l`Éternel le délivre;