‹›
“En daar was vensters van latwerk en palmbome aan weerskante aan die symure van die voorportaal; en aan die sykamers van die huis en die afdakke.”
SON 41:26 - 1933, 1953 South African Bible Society
Translations
Lutherbibel · DE
“Und es waren enge Fenster und viel Palmlaubwerk herum an der Halle und an den Wänden.”
King James Version · EN
“And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thick planks.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Il y avait des fenêtres fermées, et il y avait des palmes de part et d`autre, ainsi qu`aux côtés du vestibule, aux chambres latérales de la maison, et aux entablements.”