‹›
“om vir Hom 'n strik te stel en te probeer om iets uit sy mond op te vang, sodat hulle Hom kon beskuldig.”
Luke 11:54 - 1933, 1953 South African Bible Society
Translations
Lutherbibel · DE
“und lauerten auf ihn und suchten, ob sie etwas erjagen könnten aus seinem Munde, daß sie eine Sache wider ihn hätten.”
World English Bible · EN
“lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.”
Traduction de Louis Segond · FR
“lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.”