‹›
“Verder het die woord van die HERE vir die tweede keer tot Jeremia gekom, terwyl hy nog opgesluit was in die voorhof van bewaking, en gesê:”
Jeremiah 33:1 - 1933, 1953 South African Bible Society
Translations
Lutherbibel · DE
“Und des HERRN Wort geschah zu Jeremia zum andernmal, da er noch im Vorhof des Gefängnisses verschlossen war, und sprach:”
World English Bible · EN
“Moreover the word of Yahweh came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,”
Traduction de Louis Segond · FR
“La parole de l`Éternel fut adressée à Jérémie une seconde fois, en ces mots, pendant qu`il était encore enfermé dans la cour de la prison:”