Translations
Lutherbibel · DE
“Wo sind aber dann deine Götter, die du dir gemacht hast? Heiße sie aufstehen; laß sehen, ob sie dir helfen können in deiner Not! Denn so manche Stadt, so manchen Gott hast du, Juda.”
World English Bible · EN
“"But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, Judah.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Où donc sont tes dieux que tu t`es faits? Qu`ils se lèvent, s`ils peuvent te sauver au temps du malheur! Car tu as autant de dieux que de villes, ô Juda!”