‹›
“en wat betref die hele magsopenbaring en al die groot, skrikwekkende dade wat Moses voor die oë van die hele Israel gedoen het.”
Deuteronomy 34:12 - 1933, 1953 South African Bible Society
Translations
Lutherbibel · DE
“und zu aller dieser mächtigen Hand und den schrecklichen Taten, die Mose tat vor den Augen des ganzen Israels.”
World English Bible · EN
“and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses worked in the sight of all Israel.”
Traduction de Louis Segond · FR
“et pour tous les prodiges de terreur que Moïse accomplit à main forte sous les yeux de tout Israël.”