‹›
“Verder, broeders, bid vir ons dat die woord van die Here sy snelle loop mag hê en verheerlik word net soos by julle;”
2 Thessalonians 3:1 - 1933, 1953 South African Bible Society
Translations
Lutherbibel · DE
“Weiter, liebe Brüder, betet für uns, daß das Wort des HERRN laufe und gepriesen werde wie bei euch,”
World English Bible · EN
“Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you;”
Traduction de Louis Segond · FR
“Au reste, frères, priez pour nous, afin que la parole du Seigneur se répande et soit glorifiée comme elle l`est chez-vous,”