‹›
“Daarom, as voedsel my broeder laat struikel, sal ek in der ewigheid geen vleis eet nie, om my broeder nie te laat struikel nie.”
1 Corinthians 8:13 - 1933, 1953 South African Bible Society
Translations
Lutherbibel · DE
“Darum, so die Speise meinen Bruder ärgert, wollt ich nimmermehr Fleisch essen, auf daß ich meinen Bruder nicht ärgere.”
World English Bible · EN
“Therefore if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forevermore, that I don't cause my brother to stumble.”
Traduction de Louis Segond · FR
“C`est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère.”